The 21st of March is the World Poetry Day. On this ocasion, the Institució de les Lletres Catalanes porposed a poem and translate it into a different languages. Here is the video. Enjoy it!
Amb motiu del Dia mundial de la poesia (21 de març), cada any la
Institució de les Lletres Catalanes proposa un poema i en dona la traducció a
diferents idiomes.
Aquest any, el poema triat és “A hora foscant”, de Josep Carner. Els
alumnes de 3r d’ESO han estudiat aquest poema i n’han llegit la versió en
alguns idiomes.
A més, han relacionat el contingut del text amb la situació del confinament.
Video de poemes Josep Carner
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada